แสดงเรียงตาม: วันที่จริง - วันที่บันทึก - ตามหัวข้อข่าว - ตามจำนวนชม - ตามจำนวนโหวต
คำที่เกี่ยวข้อง: 14318,หลักการแปล,ปฐมนิเทศชุดวิชา โมดูล 15 ธุรกิจการแปล การพินิจคุณภาพงานแปล 12 ความผิดพลาดในการแปล 11 เทคนิคการปรับบทแปล 7 ความแตกต่างระหว่างระบบไวยากรณ์ไทยและอังกฤษ การวิเคราะห์ตัวบท ทรัพยากรช่วยแปล . กระบวนการการแปล หลักและแนวทางการแปล
 
 
search results | ผลการค้นหา
 
14318 ปฐมนิเทศชุดวิชา หลักการแปล
07 กันยายน 2565 : view 8754 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 15 ธุรกิจการแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 429 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 14 การพินิจคุณภาพงานแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 770 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 12 ความผิดพลาดในการแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 435 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 11 เทคนิคการปรับบทแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 860 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 7 ความแตกต่างระหว่างระบบไวยาก...
04 ตุลาคม 2564 : view 519 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 5 การวิเคราะห์ตัวบท
04 ตุลาคม 2564 : view 399 : comment 0

14308 หลักการแปล


14318 โมดูล 3 ทรัพยากรช่วยแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 417 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 2 กระบวนการการแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 479 : comment 0

14318 หลักการแปล


14318 โมดูล 1 หลักและแนวทางการแปล
04 ตุลาคม 2564 : view 987 : comment 0

14318 หลักการแปล


1
กำลังแสดง 1 - 10 จากทั้งหมด 10